{"id":872,"date":"2013-04-15T08:00:10","date_gmt":"2013-04-15T06:00:10","guid":{"rendered":"http:\/\/www.henle.de\/blog\/en\/?p=872"},"modified":"2015-06-18T08:46:18","modified_gmt":"2015-06-18T06:46:18","slug":"attention-to-small-details-elgars-notation-as-expression","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blog.henle.de\/en\/2013\/04\/15\/attention-to-small-details-elgars-notation-as-expression\/","title":{"rendered":"Attention to small details: Elgar&#8217;s notation as expression"},"content":{"rendered":"<p>Preparing a new edition of a work that has been previously published is an exciting task; yet, in many ways, more challenging than working on an edition for which one is reliant entirely upon the composer\u2019s manuscripts and sketches.\u00a0 As an editor, one must, of course, always have in mind the composer\u2019s true intentions with respect to the work under scrutiny, and the presence of printed copies may carry both an advantage and a disadvantage in deciphering these intentions: <!--more-->an advantage, because a first edition is likely to have been prepared under the composer\u2019s own supervision; and a disadvantage, because misprints and other errors may be compounded and extended in future impressions which may not have had the benefit of the composer\u2019s steadying hand.<\/p>\n<p>Especial care must be taken with printed sources when arrangements of a work are made by a publisher, and few other works have been arranged as many times of Edward Elgar\u2019s popular salon piece \u2018Salut d\u2019Amour\u2019, a new edition of which I am currently preparing for G. Henle Verlag.\u00a0 Much stimulating discussion has taken place by email between Norbert M\u00fcllemann and myself regarding the versions that should be regarded as \u2018authentic\u2019 \u2013 in other words, those that were prepared by Elgar himself for publication. The firm of Schott bought the copyright of the work outright from Elgar in 1888, meaning, in effect, that they could quite legally make any arrangement of the work they chose; and, indeed, a proliferation of such arrangements appeared in the late 1890s, in all probability as a way of generating as much income from the work as possible.\u00a0 However, in preparing our new edition, we have decided to issue the versions for solo piano and for violin and piano, autographs of both of which survive and which can therefore be used to validate the early printed editions published by Schott; and probably also the version for cello and piano in the arrangement Elgar made as a gift for Dr Charles Buck, a friend and an amateur cellist.\u00a0 Although this last was not published, being superseded by a later arrangement which was, in all likelihood, prepared by one of Schott\u2019s \u2018in-house\u2019 editors, it is clear from Elgar\u2019s correspondence with Buck that he considered his own cello-and-piano version suitable for publication; indeed, this version is more interesting and individual than that published later by Schott.<\/p>\n<p>Examining a composer\u2019s autograph always carries a certain excitement.\u00a0 This excitement is heightened when it reveals a certain manner \u2013 almost an idiosyncrasy \u2013 of notation, one that sheds light on how a composer wishes his work to be understood and performed by the executant musician.\u00a0 Such a manner of notation is revealed in Elgar\u2019s sketch for the solo piano version of \u2018Salut d\u2019Amour\u2019.\u00a0 As the reproduction below shows, Elgar\u2019s first thoughts \u00a0were to present the melody immediately, without the two-bar preamble that characterises the version for violin and piano (see first system); but he evidently immediately discarded this idea.<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/blog.henle.de\/en\/files\/2013\/04\/EXAMPLE-1-neu.jpg\"><img decoding=\"async\" loading=\"lazy\" class=\"alignnone size-full wp-image-865\" src=\"https:\/\/blog.henle.de\/en\/files\/2013\/04\/EXAMPLE-1-neu.jpg\" alt=\"\" width=\"700\" height=\"540\" srcset=\"https:\/\/blog.henle.de\/en\/files\/2013\/04\/EXAMPLE-1-neu.jpg 700w, https:\/\/blog.henle.de\/en\/files\/2013\/04\/EXAMPLE-1-neu-300x231.jpg 300w\" sizes=\"(max-width: 700px) 100vw, 700px\" \/><\/a><\/p>\n<p>What intrigued me especially about this opening was discovering, upon closer examination, the word \u2018kleine\u2019 (for \u2018kleine Noten\u2019 \u2013 in English, \u2018small notes\u2019: an indication that the notes in question should be set in smaller type than the others) written in ink above the treble stave, with a lighter (perhaps pencilled?) line linking the word specifically to the notes of the right hand (see third system). This off-beat crotchet\/quaver figure, though providing a lilting energy that is essential to the work\u2019s effect, is, of course, melodically subservient to the theme that enters in the third bar. It therefore seems that Elgar wished to draw the performer\u2019s attention, visually, to the position of this rhythmic figure within the layers of voicing and, thereby, to suggest a particular manner of execution \u2013 quieter, perhaps, and with a more veiled tone-colour than that used for the melodic line.\u00a0 Moreover, this visual differentiation was clearly, for Elgar, a vital feature of the work\u2019s appearance: these smaller note-heads are printed in the published editions; and it is entirely probable that Elgar insisted on this.<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/blog.henle.de\/en\/files\/2013\/04\/EXAMPLE-2-neu.jpg\"><img decoding=\"async\" loading=\"lazy\" class=\"alignnone size-full wp-image-866\" src=\"https:\/\/blog.henle.de\/en\/files\/2013\/04\/EXAMPLE-2-neu.jpg\" alt=\"\" width=\"700\" height=\"402\" srcset=\"https:\/\/blog.henle.de\/en\/files\/2013\/04\/EXAMPLE-2-neu.jpg 700w, https:\/\/blog.henle.de\/en\/files\/2013\/04\/EXAMPLE-2-neu-300x172.jpg 300w\" sizes=\"(max-width: 700px) 100vw, 700px\" \/><\/a><\/p>\n<p>It is rather fitting that such a notational idiosyncrasy should be evident both in one of Elgar\u2019s earliest pieces and in one of his latest.\u00a0 In the closing pages of his Sonata for Violin and Piano, op.82, completed in 1919, he quotes from his \u2018Enigma Variations\u2019 of some twenty years earlier.\u00a0 The quotation is important \u2013 Elgar was, at the time of the Sonata\u2019s composition, deeply grieved and disorientated by the loss of some of his closest friends, as well as by the irrevocable dissolution of the society in which he had been brought up and which hosted some of his greatest professional successes; and the citation of a work that is concerned with \u2018my friends pictured within\u2019, and which had heralded his fame and success, has a poignant significance.\u00a0 Just how vital that reference is to Elgar\u2019s narrative may be deduced from the fact that, in the Novello edition, prepared under Elgar\u2019s supervision, the notes in the piano part that form the quotation are printed at standard size, the surrounding notes being printed in smaller type.<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/blog.henle.de\/en\/files\/2013\/04\/EXAMPLE-3-neu.jpg\"><img decoding=\"async\" loading=\"lazy\" class=\"alignnone size-full wp-image-867\" src=\"https:\/\/blog.henle.de\/en\/files\/2013\/04\/EXAMPLE-3-neu.jpg\" alt=\"\" width=\"700\" height=\"223\" srcset=\"https:\/\/blog.henle.de\/en\/files\/2013\/04\/EXAMPLE-3-neu.jpg 700w, https:\/\/blog.henle.de\/en\/files\/2013\/04\/EXAMPLE-3-neu-300x95.jpg 300w\" sizes=\"(max-width: 700px) 100vw, 700px\" \/><\/a><\/p>\n<p>As an executant musician, one often encounters notes printed in small type in published editions; and, usually, these refer to some alternative version, or to a way of notating a passage in order to make it easier for the brain \u2013 and the fingers \u2013 to assimilate.\u00a0 In these two cases, though, there is no question of the notes in small print representing an alternative version: in both \u2018Salut d\u2019Amour\u2019 and the Sonata, all the notes given are to be played.\u00a0 They are, however, to be played in a different manner to the notes printed in full-size type: they may be played more quietly, with a lighter touch, or with a more shadowed tone.\u00a0 Like figures in a crowd in a painting, they add depth and energy to the musical picture; however, they are not the principal focus: that focus is reserved for the beauty of a singing melodic line, or for a motif that carries heart-rending significance.<\/p>\n<p><em>This article has been written by <a href=\"https:\/\/blog.henle.de\/en\/die-autoren\/\" target=\"_blank\">Rupert Marshall Luck<\/a><\/em><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Preparing a new edition of a work that has been &hellip; <a href=\"https:\/\/blog.henle.de\/en\/2013\/04\/15\/attention-to-small-details-elgars-notation-as-expression\/\">Continue reading <span class=\"meta-nav\">&rarr;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":10,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[86,295,3,24,323,325,322,440],"tags":[115,116],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blog.henle.de\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/872"}],"collection":[{"href":"https:\/\/blog.henle.de\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blog.henle.de\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blog.henle.de\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/10"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blog.henle.de\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=872"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/blog.henle.de\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/872\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blog.henle.de\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=872"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blog.henle.de\/en\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=872"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blog.henle.de\/en\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=872"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}