我们各个数字媒体平台的忠实访问者已经知道,在“Henle4Strings”的口号下,2022年的重点是弦乐四重奏。因此,现在也是我们的博客开始关心这个话题的时候了,特别是——除了定期报告莫扎特弦乐四重奏项目的进展之外——因为这个体裁在这里还没有得到适当的阐释。
阅读更多
四个声部,许多问题:关于弦乐四重奏的编辑工作
亨乐图书馆App——我们的下一个重要里程碑
我们的App已有六年历史,我们终于可以宣布,我们的原作版目录的所有作品现在都可以在亨乐图书馆App里找到了! 阅读更多
亚历山大·斯克里亚宾(1872-1915)的150周年诞辰,第一部分
“关于莫扎特‘A大调钢琴奏鸣曲’K.331的最新消息”
为“长号之神”而作的协奏曲——费迪南·大卫“小协奏曲”(op. 4)终于亮相亨乐原作版
舒曼在他的《童年情景》中的速度标记。机会,而不是烦扰
“你无法定义速度。速度没有自己的存在,所以它既不可能是错的,也不可能是对的。世界尚未理解的是:速度(tempo)与速度(speed)无关[…]。没有一个单一的速度,让你可以从柏林带到伦敦[……]。速度标记‘92’。92是什么?[……]这是愚蠢的!每一个音乐厅、每一首作品、每一个乐章都有自己的绝对速度,恰恰定义了这种情况——而不是其他情况。”
(摘自《速记拥抱》,谢尔盖·切利比达奇,Sergiu Celibidache,Con Brio出版社 2002) 阅读更多
埃尔加的小提琴“香颂”原作版:当没有东西可编辑时,编辑该做什么?
精致还是疏忽?关于福莱“第一钢琴四重奏”(op. 15)的两个段落
福莱以其精致的调性语言著称,在他的作品中,旋律、节奏和和声等关键参数都显得非常细致。与之相反的是,他的作品避免了华丽的效果,而且对比度也被不同程度地暗淡化。这往往导致微妙的疏离感,乃至达到含糊矛盾的极致,特别是在和声方面,在全音、半音和调式的回忆中交替出现。 阅读更多
过度和空白:德沃夏克的大提琴协奏曲(op. 104)中的文本变体
德沃夏克的大提琴协奏曲(op. 104)对大提琴家来说可能是一个特殊的挑战,但对原作版的编辑来说,它是一个真正的噩梦。不仅——就像德沃夏克经常做的那样——乐谱和初版之间存在着许多难以解决的差异,而且即使是在个别资料中,特别是在独奏部分,也一再出现差异和含糊不清的情况,无论是由于亲笔手稿的多次改写覆盖,还是由于分别印刷的分谱与总谱或钢琴缩谱之间的关于力度标记和段落的细微差异。德沃夏克本人在1895年秋天写出的第一版的制版范本确实很有帮助,但不幸的是,它已经丢失了。几年前,在纽约出现了一个早期的独奏部分的独立副本,显然是来自德沃夏克本人的年代和环境,它在某些地方出现了精确计数的“空白小节”,令人惊讶。 阅读更多